• คลังความรู้
  • /
  • บทความ
  • /
  • ชีวิต Ph.D. ในแดนมังกรตอนที่ 23 ซายน์ ธัญวรรณ แก้วปลอด นักศึกษาปริญญาเอกสาขาภาษาศาสตร์และภาษาศาสตร์ประยุกต์ มหาวิทยาลัยซุนยัดเซ็น Sun Yat-Sen University – Thai Ph.D. in China

ชีวิต Ph.D. ในแดนมังกรตอนที่ 23 ซายน์ ธัญวรรณ แก้วปลอด นักศึกษาปริญญาเอกสาขาภาษาศาสตร์และภาษาศาสตร์ประยุกต์ มหาวิทยาลัยซุนยัดเซ็น Sun Yat-Sen University – Thai Ph.D. in China

Sine1

สวัสดีค่ะ ชีวิต Ph.D. ในแดนมังกรสัปดาห์นี้ ผู้ท่อง ฯ จะพาไปรู้จักกับซายน์ นักศึกษาปริญญาเอกสาขาภาษาศาตร์และภาษาศาสตร์ประยุกต์คนเก่งจากมหาวิทยาลัยซุนยัดเซ็น ที่มีข้อคิดในการใช้ชีวิต การแบ่งเวลาในการเรียนและทำวิจัย รวมถึงงานอดิเรกที่สร้างคุณค่าในการพัฒนาตนอยู่เสมอ เราไปทำความรู้จักกับเธอผ่านเรื่องราวในบทสัมภาษณ์ในสัปดาห์นี้ได้เลยค่ะ

 

Admin: สวัสดีค่ะซายน์

ซายน์: สวัสดีค่ะพี่จี

Admin: แนะนำตัวด้วยค่ะ

ซายน์: ค่ะ ชื่อ ธัญวรรณ แก้วปลอด ค่ะชื่อเล่นชื่อซายน์ ตอนนี้เรียนด้านภาษาศาสตร์และภาษาศาสตร์ประยุกต์ที่มหาวิทยาลัยซุนยัดเซ็นค่ะ

Admin: แนวทางในการวิจัยตอนนี้คือ?

ซายน์: ซายน์ทำวิจัยเกี่ยวกับไวยากรณ์ประโยคเกี่ยวกับการเปรียบเทียบ(比较句)และการนำมาใช้ค่ะ ว่าทำไมผู้ที่เรียนภาษาจีนมักใช้ผิด โดยศึกษาไวยากรณ์ในเชิงลึกซึ่งนักศึกษาใช้ผิดเป็นประจำ เช่น ฉันสูงกว่าเขา(我比他高)  ฉันไม่ขยันเท่ากับคุณหวัง(我没有王先生认真) เป็นต้น ซึ่งถือเป็นงานวิจัยสำหรับผู้ที่เรียนภาษาแล้ว ต้องหาคำตอบเกี่ยวกับการนำมาใช้ และแก้ไขปัญหาให้ถูกจุด เพื่อเป็นประโยชน์ในด้านการสอนและการเรียนภาษาต่อไปค่ะ

Admin: น่าสนใจค่ะ

ซายน์: ค่ะ

Admin: หลักสูตรที่นี่เป็นยังไงบ้างคะ?

ซายน์: สาขาที่เรียนเป็นหลักสูตรสามปีค่ะ โดยในปีแรกจะมีทั้งวิชาบังคับและวิชาเลือก มีทั้งหมด 17 หน่วยกิต ซึ่งจะเรียนเสร็จภายในปีแรกค่ะ แต่ว่าอาจารย์ที่นี่ค่อนข้างเข้มงวดพอสมควรค่ะ ดังนั้นส่วนใหญ่ที่มาเรียนที่นี่ก็จะจบช้าไป 1 ปีเป็นอย่างน้อยค่ะ

Admin: ต้องลงบทความด้วยใช่ไหมคะ?

ซายน์: ใช่ค่ะ ต้องตีพิมพ์บทความใน核心期刊 1 ฉบับ

Admin: ในส่วนของการเรียนการสอนและกิจกรรม

ซายน์: ในส่วนนี้ที่ปรึกษาจะเน้นให้นักศึกษาเข้าร่วมสัมมนางานวิจัยทางวิชาการต่าง ๆ เพื่อเพิ่มพูนประสบการณ์และความคิดใหม่ ๆ ในการนำมาประยุกต์ใช้กับงานวิจัยของตนเองค่ะ

Sine3

Admin: พูดถึงมหาวิทยาลัยซุนยัดเซ็น?

ซายน์: ได้ค่ะ ที่นี่การเรียนการสอนจะเน้นผู้เรียนเป็นหลักค่ะ ให้ผู้เรียนเป็นจุดศูนย์กลาง และอาจารย์จะคอยส่งเสริมและแก้ไขข้อบกพร่องของผู้เรียน เริ่มจากการพอเจอปัญหาจริง และหาหลักหรือวิธีในการในการแก้ไขปัญหานั้น ๆ ค่ะ

Admin: เป็นระบบเน้นผู้เรียนเป็นศูนย์กลาง

ซายน์: ค่ะ นอกจากนี้ซายน์อยากแนะนำสำหรับผู้ที่เรียนด้านภาษาศาตร์เผื่อเป็นตัวเลือกในการสืบหาข้อมูลการทำวิจัยเกี่ยวกับตำราเรียน ซึ่งอาจารย์ที่ปรึกษาศาตราจารย์โจวเสี่ยวปิน (周小兵) เป็นผู้ก่อตั้งรวมไปถึงคณาจารย์อื่นในมหาวิทยาลัย  ที่นี้รวบรวมตำราเรียนทั้งจีน ไทย และของต่างประเทศไว้มากมาย ซายน์คิดว่าอาจจะเป็นประโยชน์ไม่มากก็น้อยสำหรับผู้ที่ทำวิจัยในด้านตำราและสื่อการสอน  และผู้ที่เรียนทางด้านภาษา ก็สามารถสืบค้นหาข้อมูลได้จากลิ้งค์นี้ค่ะ 中山大学国际汉语教材研发与培训基地(Base for International Chinese Teaching Materials Developing and teacher training)  https://www.cntexts.com/default.aspx

Admin: ขอบคุณมากเลยค่ะ

ซายน์: ยินดีค่ะ

Admin: อุปสรรคในการเรียนและการแก้ไข?

ซายน์: อุปสรรคมันก็มีอยู่ในทุกช่วงของการทำวิจัย ตั้งแต่เริ่มต้นเก็บข้อมูลไปจนถึงอื่น ๆ อีกมากมาย แต่สิ่งสำคัญที่จะทำให้เราผ่านพ้นไปได้ก็คือ สติ ค่ะ แล้วก็การแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกับเพื่อนร่วมชั้นก็สามารถช่วยให้เราเห็นทางออกและผ่านพ้นปัญหาเหล่านั้นไปได้ง่ายขึ้นค่ะ

Admin: พูดถึงการใช้ชีวิตบ้าง เวลาว่างนอกเหนือจากการทำวิจัย ซายน์มีกิจกรรมอะไรบ้างคะ?

ซายน์: ซายน์เป็นคนชอบหาความรู้ใหม่ ๆ ที่หาไม่ได้จากในตำราเรียน ชอบออกไปพบเจอผู้คน ไปเรียนรู้โลกกว้างสิ่งเหล่านี้จะทำให้เรามีแง่คิดและทัศนคติต่าง ๆ ที่กว้างขึ้น ทั้งยังได้ความรู้เพิ่มขึ้นด้วย และอีกอย่างบางครั้งซายน์ก็จะออกไปเป็นล่ามค่ะ งานล่ามเป็นอะไรที่สนุก ท้าทายความสามารถ และให้ความรู้เราหลายแขนง เรียกว่าเราได้รับประโยชน์จากสิ่งที่ทำในเวลาว่างเหล่านี้มากเลยทีเดียว ทั้งการใช้ภาษา และฝึกพัฒนาทักษะอื่น ๆ ด้วยค่ะ

Admin: พูดถึงการเป็นล่าม อยากให้ซายน์เล่าประสบการณ์ในส่วนนี้บ้างค่ะ?

ซายน์: อันที่จริงนี่ก็อาจจะเป็นข้อดีของการมาอยู่ในเมืองกวางโจวนะคะ เพราะที่นี่เป็นเมืองสำคัญด้านธุรกิจและการค้าเมืองหนึ่ง ทำให้เรามีโอกาสและมีเวทีในการแสดงความสามารถเยอะพอสมควรค่ะ ในส่วนของการเป็นล่ามเรื่องของภาษาเป็นสิ่งสำคัญอันดับหนึ่ง เเต่บางครั้งในหน้างานเราก็เจอกับคำศัพท์เทคนิคต่าง ๆ ที่ไม่เคยได้เรียนมา อันนี้ถือเป็นเรื่องสำคัญที่ล่ามจะต้องทำการบ้านเพิ่มเติม หาความรู้เเละอัพเดตข้อมูลอยู่เสมอ การออกมาเป็นล่ามทำให้ซายน์ได้เจอผู้คนจากหลากหลายสาขาอาชีพ ได้รับความรู้จากกระบวนการและขั้นตอนของสิ่งเหล่านั้น รวมไปถึงทัศนคติของพวกเขาที่ทำให้เขาเป็นเจ้าของธุรกิจในทุกวันนี้ว่าเขาทำอย่างไร อาทิเช่น การเข้าไปดูโรงงานการผลิตอุปกรณ์ติดตั้งรถยนต์ เราต้องมีความรู้ทางด้านอะไหล่ต่าง ๆ ด้าน เทคนิคทางด้านกระบวนการทำ ในส่วนนี้เราก็ได้เพิ่มพูนความรู้ไปด้วย ซึ่งซายนด์ชอบงานล่ามนะคะ เพราะซายน์เชื่อว่ากระบวนการเรียนรู้ที่ดีที่สุดคือการได้ฝึกเเละปฏิบัติจากสถานที่จริง สิ่งที่เราเรียนมาจึงจะได้ผล ได้นำมาประยุกต์ใช้ ในส่วนของทักษะในด้านการเจรจาธุรกิจก็เช่นกันค่ะ เราต้องใช้ไหวพริบเเละทักษะในการพูด ซึ่งผู้ที่เป็นล่าม เหมือนเป็นตัวเเทนในการสื่อสาร ต้องใช้ทักษะต่าง ๆ ผสมผสานกัน เพี่อให้การเจรจาเเละการเซ็นสัญญานั้นผ่านไปได้อย่างราบรื่น สิ่งเหล่านี้จะต้องอาศัยประสบการณ์ ใช้ความรู้พื้นฐานมากมาย และสิ่งสำคัญก็คือการเรียนรู้ในด้านภาษาที่ต้องไม่หยุดอยู่กับที่ ต้องหมั่นฝึกฝนเเละพัฒนาตนเองอยู่เสมอค่ะ

Sine

Admin: นอกจากเป็นล่ามแล้ว ซายน์ยังเป็นอาจารย์สอนภาษาไทยให้กับนักเรียนจีนด้วย?

ซายน์: ใช่ค่ะ

Admin: เล่าให้เราฟังด้วยได้ไหมคะ?

ซายน์: ยินดีค่ะ มาเรียนปริญญาเอกที่นี่ซายน์มีโอกาสได้ไปเป็นอาจารย์พิเศษสอนภาษาไทยให้กับนักศึกษาจีนที่มหาวิทยาลัยภาษาและการค้าต่างประเทศกวางตุ้ง 广东外语外贸大学 ถือว่าเป็นประสบการณ์ที่ดีมาก ๆ ที่ได้รับโอกาสนี้ เพราะในการสอนภาษาไทย เราเองในฐานะเจ้าของภาษาก็ได้ศึกษาไวยากรณ์ภาษาไทยเพิ่มเติม รวมถึงได้เทคนิค และความรู้ต่าง ๆ มากมายในขณะทำการสอน ซึ่งสามารถนำมาประยุกต์ใช้ในการเขียนวิทยานิพนธ์ได้มากทีเดียวค่ะ

Admin: พูดถึงเรื่องการเข้าถึงข้อมูลวารสารหรือฐานข้อมูลที่นี่เป็นยังไงบ้างคะ

ซายน์: ที่ใช้บ่อยๆก็มี 北京语言大学HSK动态作文语料库http://202.112.195.192:8060/hsk/quanpian.asp 中山大学连续中介语语料库 http://cilc.sysu.edu.cn 暨南大学留学生书面语语http://www.globalhuayu.com/corpus3/Search.aspx แล้วก็ BCC ของมหาวิทยาลัยปักกิ่งค่ะ

Admin: เล่าถึงอาจารย์ที่ปรึกษา?

ซายน์: อาจารย์ที่ปรึกษาสอนเสมอว่าการเรียนภาษา ต้องหัดเป็นคนขี้สงสัย

Admin: ช่างสังเกตด้วย

ซายน์: ใช่ค่ะ หากเกิดปัญหา ให้พยายามหาคำตอบกับสิ่งที่เกิด หาให้เจอต้นเหตุก่อน แล้วค่อย ๆ แก้ที่เหตุนั้น ๆ ส่วนความขยันและอดทน ถือเป็นนิสัยที่นักวิจัยพึงมีค่ะ

Admin: วินัยเป็นสิ่งสำคัญมาก ไม่ว่าจะทำอะไรก็ตาม

ซายน์: ใช่ค่ะ แล้วอาจารย์ที่ปรึกษาก็ยังจัด Partner ให้นักศึกษาต่างชาติด้วยค่ะ เราก็จะมีพาร์ทเนอร์ที่เป็นเพื่อนคนจีนหนึ่งคน ทำให้มีปัญหาอะไรก็สามารถแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกันได้  ในส่วนของภาพรวมทางด้านการเรียนทั้งนักศึกษาจีนและนั่งศึกษาต่างชาติมีการช่วยเหลือซึ่งกันและกัน ให้คำแนะนำ กันอยู่เสมอค่ะ

Admin: ขอบคุณค่ะ สุดท้ายแล้วค่ะ ข้อคิดที่อยากฝากไว้

ซายน์: สำหรับซายน์ สิ่งสำคัญคือความขยัน อดทน และพร้อมเรียนรู้สิ่งใหม่ ๆ อยู่เสมอ นี่ถือเป็นพื้นฐานที่สำคัญที่สุดค่ะ เพราะไม่ว่าจะเป็นแขนงวิชาใด ๆ ก็ล้วนแล้วแต่มีความยากง่ายที่แตกต่างกัน ขอจงมีความเชื่อมั่น อย่าท้อถอย และมองโลกในแง่ดี  ซายน์เชื่อว่าคนเราทุกคนไม่มีใครสมบูรณ์เเบบ เเต่คนเราสามารถพัฒนาตนเองให้ดีขึ้นได้ ขอเพียงเเค่อย่าท้อ สิ่งต่าง ๆ ก็จะสามารถผ่านไปได้ด้วยดี และความสำเร็จก็จะอยู่ไม่ไกลเกินเอื้อมค่ะ แน่นอนค่ะ ซายน์ขอเป็นกำลังใจให้ทุกคนค่ะ

Sine4

Admin: ขอบคุณมาก ๆ เลยค่ะ ที่สละเวลาให้สัมภาษณ์กับเราในวันนี้

ซายน์: ยินดีค่ะพี่จี

 

ในช่วงชีวิตการเรียนปริญญาเอกนั้น สิ่งสำคัญไม่น้อยกว่าการทำวิจัยนั้นก็คือการสร้างนิสัยแห่งการเรียนรู้ที่ไม่หยุดนิ่ง การทำกิจกรรมในยามว่างที่สามารถพัฒนาตนเอง และยังประโยชน์ให้แก่ผู้อื่นได้ด้วยนั้น จะยิ่งทำให้ผู้เรียนมีพร้อมทั้งประสบการณ์และทักษะในเชิงวิชาการที่เข้มข้น พร้อมที่จะเผชิญหน้ากับปัญหาและอุปสรรคต่าง ๆ ด้วยดีเสมอ หวังว่าเรื่องราวในสัปดาห์นี้จะให้ข้อคิดและเป็นแรงบันดาลใจให้กับทุกคนนะคะ

 

สัมภาษณ์และเรียบเรียงโดย: Admin G 走遍江湖 ผู้ท่องไปในยุทธภพ

 

ขอบคุณที่มาของข้อมูล :
Thai Ph.D. in China

อัพเดทล่าสุด

Facebook

ติดตามเราบน Facebook

Youtube

ติดตามเราบน Youtube

ฝ่ายวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี ประจำสถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงปักกิ่ง กระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม (อว.)
เลขที่ 21 ถนนกวงหวา เขตฉาวหยาง กรุงปักกิ่ง 100600 สาธารณรัฐประชาชนจีน อีเมล : [email protected]

© 2020-2024 Science and Technology Section, Royal Thai Embassy in Beijing Ministry of Higher Education, Science, Research and Innovation, 21 Guanghua Road, Chaoyang District, Beijing 100600 P.R.C. E-mail: [email protected]