สวัสดีอีกรอบนะครับ… อ้ายเหอกลับมาอีกครั้ง…
คราวนี้มาแบบฮาร์ดคอร์ซักหน่อย… เนื่องจากใช้ชีวิตอยู่ที่จีนเป็นส่วนใหญ่… และทุกภาษารวมทั้งภาษาจีน ย่อมต้องมีคำด่าว่าคนอยู่ ซึ่งถือเป็นส่วนหนึ่งในของทุกภาษาในโลกนี้… วันนี้… ที่นี่อ้ายเหอจะมาอัพเดทให้ฟังว่าคำด่าที่คนจีนใช้ตอนไม่พอใจ… ถึงโมโหมาก… เขาใช้อะไรกัน… แต่อย่าไปเผลอใช้โดยไม่จำเป็นนะครับ… อิอิ

1. 笨蛋/笨人 bèn dàn/bèn rén แปลว่า ไอ้โง่/คนโง่ อันนี้เท่าที่
อ้ายเหออยู่ที่จีนมาคำนี้ถือว่าไม่รุนแรง และหยาบมาก… บางทีคู่รักว่ากันได้…

2. 二百五/250 èr bǎi wǔ คำนี้เป็นแสลงของคนจีน แปลว่า ไอ้โง่ ไอ้ทึ่ม น่ารังเกียจได้หมดเลย ระดับความรุนแรง และหยาบก็พอ ๆ กับ 笨蛋/笨人

3. 傻逼/傻B/傻屄 shǎ bī คำนี้คำต้องห้ามเลยนะครับ หยาบมาก ๆ แปลว่า ไอ้โง่หน้า… (อวัยวะบางอย่างของเพศหญิง) ครับ ถ้าด่าด้วยคำนี้มีเรื่องล่ะครับ

4. 2B มาจากการรวมกันของ 二百五 กับ 傻逼 ก็คิดดูเอาเองว่าความรุนแรง และความหยาบจะมากขึ้นไหม อาจเจอเมื่อคุยผ่านแอพ…

5. 我靠/哇靠 wǒ kào/wā kào เท่าที่คนจีนใช้มักเป็นคำอุทาน และผู้ชายจะพูด พูดหญิงไม่ค่อยใช้ เหมือนที่คนไทยพูดชายอุทานว่า ควายไม่มีสระอาเอ้ย… นั้นเอง แต่เมื่อเป็นคำด่า ก็เป็น ไอ้… แทน หยาบไหมลองคิดเองครับ

6. 大姨妈 dà yí mā แปลตรง ก็คือ รอบเดือนของผู้หญิงครับ… เวลาที่ผู้หญิงมีรอบเดือน ก็เป็นธรรมชาติที่อารมณ์อาจหงุดหงิดง่าย ประมาณนั้น… คำนี้ผู้หญิงมักใช้ว่า ผู้ชายที่โมโหในเรื่องที่เธอคิดว่าไม่ควรจะต้องโมโหขนาดนี้ ก็จะว่าด้วยคำ ๆ นี้…

เป็นไงบ้างครับ 6 คำนี้ จะได้รู้เท่าทันคนจีน แต่อย่าไปใช้เลยนะครับ… เจอกันใหม่ครั้งหน้าครับ… กับอ้ายจง ที่ที่คุณจะได้รู้เรื่องเกี่ยวกับเมืองจีนซึ่งไม่เหมือนที่อื่น… 555 ขอบคุณครับ…

ขอบคุณที่มาของข้อมูล :
แฟนเพจอ้ายจง