• คลังความรู้
  • /
  • บทความ
  • /
  • เมื่อกี้ผิดพลาดทางเทคนิคนิดหน่อย ทำให้รูปออกมาเล็ก ดูแล้วไม่สะใจเลย ขออนุญาตโ…

เมื่อกี้ผิดพลาดทางเทคนิคนิดหน่อย ทำให้รูปออกมาเล็ก ดูแล้วไม่สะใจเลย ขออนุญาตโ…

เมื่อกี้ผิดพลาดทางเทคนิคนิดหน่อย ทำให้รูปออกมาเล็ก ดูแล้วไม่สะใจเลย

ขออนุญาตโพสอีกรอบเนอะ จะได้ดูรูปชัดๆ ให้น้ำลายสอ

ไม่ได้แค่โพสรูปใหญ่ขึ้นนะ แต่มีเพิ่มเติมนิดหนึ่ง

…สำหรับ 麻辣烫 หมาล่าทั่ง คนไทยหลายคนเลย มักเรียกผิดว่า 麻辣汤 หมาล่าทัง ,,,汤 ทัง คำนี้ แปลว่า น้ำซุป ซึ่งดูแล้วก็พอเป็นไปได้ แต่ว่าชื่อที่ถูกคือ 麻辣烫 หมาล่าทั่ง ถ้าแปลตรงตัว คือ ลวกเผ็ดๆ

หมาล่าทั่ง อาจจะแตกต่างกันไปบ้างในบางเมือง อย่างเช่น ปักกิ่ง จะเป็นลักษณะในรูป คือ ปรุงน้ำซุปเอาไว้เสร็จ แล้วนำสิ่งที่เราต้องการทานไปลวก แต่สำหรับ ฉงชิ่ง จะนำไปลวกก่อน แล้วค่อยมาปรุงสูตรหมาล่า ทีหลัง

โอยยย สงสัยจะเข้าตำราให้ทุกข์แก่ท่าน ทุกข์นั้นถึงตัว อ้ายจงตั้งใจนำรูปหมาล่าทั่งมายั่วน้ำลายเพื่อนๆ แต่ตอนนี้อ้ายจงท้องร้องจ้อกๆเลย ,,,ไม่ไหวแล้ว ขอตัวไปหาอะไรทานก่อนนะครับ แล้วเจอกันใหม่ ณ เพจนี้ 🙂

ขอบคุณที่มาของข้อมูล :
แฟนเพจอ้ายจง

อัพเดทล่าสุด

Facebook

ติดตามเราบน Facebook

Youtube

ติดตามเราบน Youtube

ฝ่ายวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี ประจำสถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงปักกิ่ง กระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม (อว.)
เลขที่ 21 ถนนกวงหวา เขตฉาวหยาง กรุงปักกิ่ง 100600 สาธารณรัฐประชาชนจีน อีเมล : [email protected]

© 2020-2024 Science and Technology Section, Royal Thai Embassy in Beijing Ministry of Higher Education, Science, Research and Innovation, 21 Guanghua Road, Chaoyang District, Beijing 100600 P.R.C. E-mail: [email protected]